Търсене

Категории въпроси

Клиентите за нас

Повече

Последно от блог

Facebook Страница

Актуална информация

Социална и екополитика

Нашата социална политика е насочена към подпомагането на събития и инициативи, които целят оказване на подкрепа под различна форма на лица или групи от хора в неравностойно или затруднено положение и на съдействие за професионалното ориентиране и израстване на младите хора. 
logo1-rotarylogo2-dogslogo3-wheelslogo4-green 15965260 10211945495023697 5130887205458236847 n logo5-icantoo IIA-logo-new21

Повече
Уважаеми клиенти,

ние вярваме, че е важно да бъдете информирани, затова ви уведомяваме, че може да има потенциално забавяне при поставянето на Апостил (Apostille) от различните държавни администрации, поради намален административен капацитет и продължаващата пандемична обстановка.

Продължаваме да ви бъдем полезни с безплатни консултации за вашите казуси на тел.: 0896 731 605 и на имейл: Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите..


* Ако желаете да получавате винаги актуална и проверена информация, можете да се запишете за нашия имейл бюлетин тук и след 
регистрация ще получите безплатен материал за процеса легализация, чрез който ще се информирате как да спестите време и усилия.
Публикувана на 10 Януари 2021 Посещения: 100
През януари, всеки клиент, направил поръчка в някой от офисите ни, ще получи подарък пирамидка или линийка за 2021 г.!

Контакт и адреси на офисите ни в София може да намерите тук.

Календари агенция за преводи Арте.Док
Публикувана на 05 Януари 2021 Посещения: 60
Скъпи приятели и партньори,
Пожелаваме ви да сте здрави, да изживеете една уютна Коледа и да има много светлина в домовете и сърцата ви.
Щастливо посрещане на новата 2021 година!
И нека да вярваме, че най-доброто предстои за всеки от нас!

Екипът на Арте.Док

Весели празници от агенция за преводи Арте.Док
Публикувана на 23 Декември 2020 Посещения: 40
Празнично работно време през декември на агенция за преводи Арте.Док
Публикувана на 07 Декември 2020 Посещения: 146
От 1-ви декември 2020 г. Турция въведе нови мерки, свързани с ограничаване разпространението на COVID-19.

Българските граждани в Турция могат да се обърнат към българските дипломатически представителства при нужда от съдействие по време на пандемичната обстановка в страната.

  • Българско посолство в Анкара: тел. +90 312 467 20 71, +90 312 427 51 42; дежурни телефони за извънработно време +90 312 467 20 71 и +90 312 427 5142;
  • Генерално консулство в Истанбул: тел. +90 212 281 01 14, +90 549 792 15 29;
  • Генерално консулство в Одрин: тел. +90 284 214 06 17


* Ако искате да получавате винаги актуална и полезна информация, можете да се запишете за нашия имейл бюлетин тук
.

При регистрация получавате безплатен материал за процеса легализация, с който ще спестите време и усилия.
Публикувана на 04 Декември 2020 Посещения: 83
Формуляр за пътуване до Англия

От 15-ти декември 2020 г. влиза в сила нова разпоредба за българските граждани, пътуващи до Англия. 
От тази дата, българите влизащи в страната могат да бъдат освободени от задължителната 14-дневна карантина, ако направят тест за Covid-19 след петия ден от карантината, и получат отрицателен резултат.

Тъй като тестът е за сметка на пътуващия, той не е задължителен, а е опционален. При нежелание за тест, пътуващия е длъжен да изкара 14-дневната карантина.
При желание да се възползват от опцията за тест за коронавирус след петия ден на изолация, пътуващите следва да го посочат във формуляра за локализация на пътниците (PLF).
Публикувана на 30 Ноември 2020 Посещения: 148
Всяка събота и неделя можете да получите безплатна консултация за онлайн поръчки на тел.: 0897 070 485.
Ще ви съдействаме за вашия конкретен казус.

Нашите клиенти винаги ще бъдат добре информирани и ще получат цялата им нужна информация.

Онлайн поръчка по всяко време- За ваше удобство, по всяко време през седмицата и уикенда можете да изпратите вашите документи за превод. Не е нужно да чакате началото на работния ден, за да изпратите вашите документи за превод.

Кои са 3-те лесни и бързи стъпки за подаване на онлайн поръчка за превод, прочетете в статията ни тук.


* Ако искате да получавате винаги актуална и полезна информация, можете да се запишете за нашия имейл бюлетин тук
.

При регистрация получавате безплатен материал за процеса легализация, с който ще спестите време и усилия.

Публикувана на 28 Ноември 2020 Посещения: 175
Агенция за преводи Арте.Док продължава да работи

Уважаеми клиенти,

ние от Арте.док ще продължим да работим, както на място в офисите ни, така и онлайн, независимо от въведеното извънредното положение, свързано с COVID-19 и новите противоепидемични мерки от правителството.

Всички наши офиси ще бъдат отворени с нормално работно време. Контакти тук.

Взели сме всички превантивни мерки, съобразени със санитарно-хигиенните изисквания на Министерство на Здравеопазването и Европейски център за превенция и контрол на заболяванията.


Всички наши колеги са инструктирани относно хигиенизиране на офисното пространство с цел предотвратяване на разпространението на вируса. Всички те работят с предпазни маски и ръкавици.

Нашата мисия е да осигурим безопасността, спокойствието и сигурността на нашите клиенти и колеги.

Ако искате да избегнете ненужно излизане или да намалите опасността от рискови контакти, можете да направите онлайн поръчка за превод и/или легализация през нашия онлайн калкулатор, или по имейл на Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите..

Кои са 3-те лесни стъпки за подаване на онлайн поръчка за превод, прочетете в статията ни тук.

Безплатна консултация на тел.: 0897 070 485.

Бъдете здрави!
Екипът на Арте.Док

Публикувана на 27 Ноември 2020 Посещения: 207
От 23-ти ноември 2020 г., Кралство Испания изисква представянето на отрицателен PCR тест, направен до 72 часа преди пристигане в държавата, за граждани от 65 страни, включително и България.

Изискването е валидно за граждани, пристигащи в Испания на летище или пристанище. Засега изискването за PCR тест не засяга пътуващите през сухопътните граници на страната. 
Също така, представяне на отрицателен PCR тест не е задължителен за транзитно преминаващите през държавата.

За всички пътуващи до Испания (независимо от начин на влизане в държавата) е задължително да попълнят формуляр за здравен контрол (FCS form)
Формулярът се попълва онлайн на следния адрес:
 https://www.spth.gob.es или в безплатното приложение Spain Travel Health (SpTH).
След попълването на формуляра, всеки пътуващ получава QR код, който е длъжен да може да представи на хартиен носител или на мобилно устройство.


Как ние можем да ви помогнем?

Ние можем да попълним вашия формуляр за здравен контрол на място в офиса ни на бул. Витошка 23.

За попълването на формуляра е нужно да донесете личния си документ, с който ще пътувате.
Ако пътувате със самолет, трябва да знаете и номер на полета и дата на пристигане.

За ваше улеснение ние можем да разпечатаме QR кода от формуляра на хартиен носител.


При нужда от съдействие, българските граждани могат да се свържат с:
    •    Българското посолство в Мадрид на тел.: +34 913 455 761 и +34 678 013 846;
    •    Генерално консулство във Валенсия на тел.: +34 963 690 921 или +34 630 168 018;
    •    Генерално консулство в Барселона на тел.: +34 937 969 950.




* Ако искате да получавате винаги актуална и полезна информация, можете да се запишете за нашия имейл бюлетин тук
.

При регистрация получавате безплатен материал за процеса легализация, с който ще спестите време и усилия.
Публикувана на 25 Ноември 2020 Посещения: 154
Заверка с Апостил на електронно свидетелство за съдимост в чужбина
Електронно свидетелство за съдимост може да бъде заверено с Апостил (Apostille) от Министерство на Правосъдието, само ако лицето, подало молбата за документа е в чужбина.

Ако пребивавате в чужбина и имате нужда от свидетелство за съдимост, заверено с Апостил (Apostille), е нужно да се свържете с и да посетите българското посолство в дадената държава. Там се прави заплащане за Апостил и са нужни няколко дни за издаването на заверката.
След това посолството може да завери и превода на електронното свидетелство за съдимост.

Към настоящия момент, на територията на Република България, с Апостил (Apostille) могат да се заверяват само свидетелства за съдимост, издадени на хартиен носител.


* Повече информация за казуси, свързани с превод и легализация, можете да прочетете в нашия блог с полезни статии тук
* Ако искате да получавате винаги актуална и полезна информация, можете да се запишете за нашия имейл бюлетин тук
.

При регистрация получавате безплатен материал за процеса легализация, с който ще спестите време и усилия.


Публикувана на 25 Ноември 2020 Посещения: 194