Превод и легализация на диплома от агенция Арте.Док

Какво е превод и легализация на диплома?


Легализацията е процес, с който се удостоверява, че един документ, например диплома, е автентичен, има правна сила и е издаден от квалифициран орган.

Легализацията на българска диплома за средно образование или за висше образование представлява поставяне на Апостил на документа от НАЦИД – Национален център за информация и документация.

Но при кандидатстване в университет в чужбина не е достатъчно само поставянето на Апостил. За да бъде приета дипломата, тя трябва да бъде преведена на съответния чужд език.

След това преводът трябва да бъде заверен от Консулски Отдел на МВнР; или за чуждестранни дипломи – от нотариус.

Тези три стъпки съставят процеса на превод и легализация на диплома


 Какво представлява Апостил (Apostille)?


Какво е Апостил илюстрацияБългария е страна, подписала Хагската конвенция от 1961 г. за представянето на документи между подписалите страните е нужна заверка с Апостил (Apostille).  

Апостилът представлява хартиен или електронен печат, състоящ се от десет точки, който се поставя върху или се прикача към документ.

Апостилът удостоверява истинността на подписите и печатите и на самия документ.

Научете всичко за Апостил (Apostille) тук.

Независимо дали имате нужда от легализация на диплома, издадена от българско или чуждестранно учебно заведение, задължително тя трябва да бъде удостоверена. Апостил и/или заверка на документа се прави само и единствено от страната, издала оригиналния документ


Кога са необходими превод и легализация на диплома?


Легализацията на диплома за средно или висше образование се налага, когато диплома, издадена от една държава, ще се представя пред институции в друга държава. С поставянето на Апостил, университетът, в който кандидатствате, е сигурен, че представената диплома е автентична и има правна сила.

Но ако вашата диплома е на български език, как се очаква немският университет например да знае какво сте учили, върху кои предмети сте наблягали и кои изпити точно сте минали най-успешно? Или обратно?

Затова е нужен превод на вашата диплома, на езика на държавата, в която ще я представяте.

След като вашата диплома бъде легализирана, преведена и преводът ѝ заверен, ще може да я използвате в чужбина, пред държавни или частни институции, без да се чудите дали ще бъде приета.

Преводът на дипломи, издадени от българско учебно заведение, се заверява в КО на МВнР.Преводът на дипломи, издадени от чуждестранен университет, и подписът на оторизирания преводач, извършил превода, се заверява пред нотариус.


 Как ние можем да ви помогнем?


Ние от агенция за превод и легализация Арте.Док можем да ви съдействаме с винаги безплатна актуална информация относно: 
 
Ние можем да извършим цялостния процес на превод и легализация на дипломата ви, като предлагаме различни Пакети за тази комбинирана услуга – Базов, Оптимум и Премиум.
Пакетите са съобразени с различните срокове и бюджети


Можете да подадете документите си за легализация във всеки един от нашите офиси, както и онлайн през сайта ни. Прочетете как да направите онлайн поръчка за превод на диплома тук.

Независимо къде в България живеете, ако имате нужда от Апостил на дипломата ви, то той се поставя единствено от НАЦИД, който се намира в гр. София.
 

Ако не сте в София, можете да подадете онлайн поръчка и да ни изпратите документите си с куриер. Ние ще се погрижим те да бъдат преведени и заверени в нужния ви срок. Прочетете за процеса на легализация извън столицата тук.

Онлайн поръчка бутон

 В какъв срок се извършват превода и легализацията на диплома?


НАЦИД предоставя опции за бавна, бърза и експресна услуга.  Нашите срокове за легализация на български учебен документ са съобразени със сроковете на институцията.  

Сроковете, които предоставяме само за превод на диплома са следните:
  • Стандартна поръчка – 2 работни дни
  • Бърза поръчка – 1 работен ден
  • Експресна поръчка – до 4 работни часа
Възможните срокове за превод зависят и от езиковата комбинация.

КО на МВнР предоставя опциите за бавна, бърза и експресна услуга за заверката на превода на българската диплома. Нашите срокове за заверка са съобразени със сроковете на институцията.  

За заверка на превода на чуждестранен документ, предлагаме :
  • стандартна (6 работни дни) 
  • бърза (4 работни дни) 
  • експресна услуга (2 работни дни)

Пакетните услуги за превод и легализация + заверка на превода имат комбинирани съкратени срокове. Пакетите разгледайте в нашия Ценоразпис тук.

Колко струва превод и легализация на диплома?


За поставянето на Апостил на български дипломи се заплащат държавни такси на НАЦИД, които зависят от желания срок за изпълнение. Заплаща се и държавна такса за заверката на превода в Консулски Отдел на МВнР.

Пакетните ни услуги за легализация и цената им можете да намерите в Ценоразписа за легализации.
Обичайно, превод на ДСО или ДВО, заедно с приложението, излиза между 3 и 5 преводачески страници. Броят преводачески страници и цената зависят от езиковата комбинация и срока на изпълнение на поръчката.

Ние извършваме преводи на повече от/на 36 езика, които са разделени в различни ценови групи. Цените за всеки език можете да намерите в Ценоразписа за преводи.

Ако изберете пакетна услуга за превод и легализация, ще получите цени с намаление.
Разгледайте цените на нашите пакетни услуги тук.

Ако имате нужда от качествени писмени преводи и легализация на вашата диплома, свържете се с нас за безплатна консултация на тел.: 0894 773 803 и на имейлoffice105@artedoc.com.

Ние ще ви съдействаме за всеки ваш казус!


FAQ
    Често Задавани Въпроси


Как може да се свържете с нас?
Ще намерите нашия експерт за превод и легализации на тел.: 0894 773 803, както и на имейл: office105Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите..

Как да получите ценова оферта?
Може да оискате оферта през формата ни или по имейл:
 Този имейл адрес е защитен от спам ботове. Трябва да имате пусната JavaScript поддръжка, за да го видите..

Къде се намираме?
Имаме два офиса в гр. София, като офис Жендов се намира в непосредствена близост до КО на МВнР.

Как да легализирам дипломата си ако не живея в столицата?
Разполагаме и с партньорски офиси в страната, които могат да ви съдействат за изпращането на документите за легализация до гр. София.  Вижте как можете да пуснете Онлайн поръчка за легализация в статията ни тук.


Какви услуги предлагаме?
Ние от Арте.Док извършваме набор от преводачески услуги: 
  • писмен превод 
  • устен превод
  • специализиран превод 
  • легализация на документи 
  • пакетна услуга за превод и легализация и други.
Всички наши услуги може да намерите в Услуги и цени.

На какви езици извършваме преводи?
Предоставяме услугата за превод от и на 36 езика и повече от 100 езикови комбинации. Ето и някои от тях: английски език, немски език, френски език, италиански език, испански език, гръжки език, турски език и др.


Каква е процедурата за изпращане и получаване на преводи?
При подаване на онлайн поръчка за превод може да ни изпратите документите сканирани. Но за легализация трябва да получим оригиналите в наш офис.

С кои куриерски фирми работим?
Работим с 
утвърдени куриерски фирми, които да гарантират сигурността на документите ви. Можем да изпратим преведените и легализирани документи с ЕКОНТ, Speedy, DHL, UPS и др.

Клиентите за нас

Повече

Последно от блог

Facebook Страница

Актуална информация