Ако ви се налага превод и легализация на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи
Трудовият договор е най-често използваният договор за индивидуално трудово правоотношение между работодател и наето лице. Служебна бележка / удостоверение за трудови доходи е доказателство за получени такива, след сключен договор и се издава от работодателя.
При нужда от превод на вашия трудов договор за работа или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи, поради създалата се в момента извънредна ситуация, прочетете необходимата информация в тази статия.
Какво съдържа легитимният трудов договор?
За да се счита за валиден и сключен трудовият договор, според Кодекса на Труда, трябва да съдържа данни за страните и определя:
1. Мястото на работа;
2. Наименованието на длъжността и характера на работата;
3. Датата на сключването му и началото на неговото изпълнение;
4. Времетраенето на трудовия договор;
5. Размера на основния и удължения платен годишен отпуск и на допълнителните платени годишни отпуски;
6. Еднакъв срок на предизвестие и за двете страни при прекратяване на трудовия договор;
7. Основното и допълнителните трудови възнаграждения с постоянен характер, както и периодичността на тяхното изплащане;
8. Продължителността на работния ден или седмица.
Честите проблеми?
Човек често се сблъсква със следните проблеми, при изникнала нужда от превод / легализация на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи:
• Обърканост от многото информация в Интернет;
• Несигурност относно необходимостта от легализиране на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи;
• Лутане в безкраен поток от предложения на агенции за превод с форма на запитване, за която чака отговор, а не получава информация на момента;
• Незнание какви държавни такси се дължат или какъв е пътят на документа;
• Неяснота за какъв срок може да се извърши преводът, легализацията и на каква цена.
Как да изберете на кого да се доверите?
Критериите, по които да изберете Агенция, на която да се доверите за тази услуга, са следните:
• Да може да извърши цялостната услуга с включени заверки и държавни такси;
• Да има обявени точно определени ясни и прозрачни цени, видими от вас в нейния сайт;
• Да ви даде гаранция за спазване на срока при поемане на поръчката ви;
• Агенцията трябва да е запозната с промените в законодателството и да ви даде разяснения и адекватен отговор във връзка с вашия казус;
• Да бъде сертифицирана по преводачески стандарт БДС ISO17100:2015, за спазване на определени процедури по извършваната услуга.
Ако имате нужда от признаване на български документ пред чужди власти, то той трябва освен да се преведе и да се легализира.
Какъв е пътят на документите в 4-ри стъпки?
За превод и легализация на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи, издадени в България, стъпките са:
• Стъпка №1: Оригинал на документа с подписи на страните, сключващи договора и нотариална заверка на подписите или нотариално заверено копие на документа при Нотариус.
• Стъпка №2: Документът влиза в Министерство на Правосъдието за поставяне на Апостил. Срокът е 4 работни дни.
• Стъпка №3: Документът се превежда на желания от вас език заедно с Апостила.
• Стъпка №4: Документът се внася за заверка в Консулския Отдел на МВнР. Срокът може да е експресен, бърз или обикновен.
За превод и легализация на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи, издадени в чужбина, стъпките са:
• Стъпка №1: Документът трябва да има сложен Апостил от държавата на издаване.
• Стъпка №2: Записва се час в Нотариална кантора и се уточняват изискванията на Нотариуса към преводача на Нотариуса към преводача.
• Стъпка №3: Договорът се превежда от професионален преводач.
• Стъпка №4: Преводът се заверява, като преводачът полага подпис към превода в Нотариална кантора лично в присъствието на нотариус.
Как ние можем да Ви помогнем?
Ние от агенция за преводи Арте.Док извършваме цялостната услуга за превод и легализация на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи.
• Имаме решение за всеки бюджет - предлагаме различни пакети с различни срокове и ценови параметри;
• В нашите пакети са включени всички държавни такси за поставяне на Апостил и легализация;
• Ще ви предложим най-подходящия вариант за вашия документ;
• Гарантираме спазването на сроковете на изпълнение на поръчката
• Осигуряваме на нашия клиент сигурност и спокойствие, като още при подаване на поръчка знае цена и срок;
Какво ни отличава ?
Собствено разработената ни АРТЕ 5Е система "Гарантиран качествен превод", изградена от 5 основни елемента - избор на преводачески екип, терминологична база данни, технологични решения, метод "ОК" (оценка на качеството), софтуерна система за управление Арте-Мениджър.
Имаме изградена и внедрена системата ни за управление на работния процес и на качеството на преводите, съгласно преводачески стандарт БДС EN 17100:2015-05 (последния ни одит по сертификацията бе извършен месец Декември 2019 година).
Спазваме Общ регламент относно защитата на личните данни (Регламент (ЕС) 2016/679 — GDPR) и всеки наш преводач задължително подписва декларация за конфиденциалност, с което се дава на клиента сигурност за неговите данни.
Как гарантираме безопасност при това извънредно положение?
Отличаваме се още с това, че имаме изградена 3-стъпкова онлайн система ПОДАВАНЕ-ПЛАЩАНЕ-ПОЛУЧАВАНЕ, с която не се налага да идвате до наш офис за извършване на услуга, свързана с превод и легализация:
• онлайн подаване на поръчка;
• онлайн плащане;
• получаване на документа онлайн и по куриер.
Ние от Агенция за преводи Арте.док предоставяме качествена и бърза услуга за легализация на документи. Ако желаете да помогнем и на Вас за вашия превод и легализация на трудов договор или служебна бележка / удостоверение за трудови доходи, обадете се за безплатна консултация на тел. 0894 773 803 или ни пишете в онлайн чата ТУК.
* Повече информация за казуси, свързани с превод и легализация, можете да прочетете в нашия блог с полезни статии тук.
* Информативните ни видеа, свързани с преводи и легализация, можете да гледате в нашите видео съвети тук.
* Успешни истории с постигнати резултати за нашите клиенти, можете да прочетете тук.
* Ако искате да получавате винаги актуална и полезна информация, можете да се запишете за нашия имейл бюлетин тук.
При регистрация получавате безплатен материал за процеса легализация, с който ще спестите време и усилия.
- Написана от Йоанна Гиновска
- Посещения: 2381