Ако документът е издаден в България, той трябва да е оригинал или дубликат с мастилен печат и подпис от съответната митрополия и от Светия синод. Документът се превежда, след което преводът и самият документ се заверяват в Дирекция „Консулски отношения“ на Министерство на външните работи.
Ако документът е издаден извън България, но от страна, подписала Хагската конвенция, документът задължително трябва да има поставен апостил. Документът се превежда, след което се заверява чрез поставяне на нотариална заверка в присъствието на преводача.
Сроковете за изпълнение зависят от вида на поръчката — обикновена, бърза или експресна.
При допълнителни въпроси може да ни пишете в онлайн чата ни тук или да получите безплатна консултация на телефон 0893 45 76 98.
Как се прави легализация на кръщелно свидетелство/свидетелство за църковен брак?
- Посещения: 4949