Най-търсените езици за превод - агенция арте.док


Преводаческите услуги са необходими при много различни ситуации, както на частни лица, така и на фирми. Всеки път, когато един текст или документ трябва да бъде представен на чуждестранна институция, фирма или потенциален клиент, то следва да бъде 
извършен писмен превод.

Всеки път, когато провеждате среща с чуждестранен клиент, организирате уебинар или пък сключвате сделка с чужденец, то ще ви е нужен устен превод.

Независимо дали става въпрос превод на един или на няколко езика, то ще имате нужда от професионални преводачески услуги! Като тези, например, предоставяни от агенциите за превод.

Но на кои езици извършват преводи агенциите? Кои са най-често търсените езици за превод? И как това влияе на преводаческата услуга?


Най-разпространените езици 


Ето кои са най-често търсените езици за превод в България:
Английският е най-популярният език,
 на който се превежда не само в България, но и в почти целия свят. Това се дължи на популярността му като глобален език и способността му да бъде лесно разбираем от огромен брой хора – по-точно от над 1 и половина милиарда хора по света. 

Той е официален език в повече от 65 държави, в които (и не само) институции и администрации приемат документи, преведени на английски език. Да не говорим за множеството фирми, които независимо къде са позиционирани, използват английския като основен език.

От и на английски се превеждат всякакъв тип документи, текстове, уебсайтове и уеб съдържание, фирмени документации и др.

Немският, един от най-разпространените езици в Европа,  е на второ място по популярност на превода в България. Той е официален език в 6 страни и е майчин език за около 100 милиона души. Немският е популярен за преводите на дипломи, счетоводни отчети и балански, фирмена документация, техническа документация от немски на български език и др.

Испанският език е третият по-търсене език за превод в България. Макар и той да е вторият най-разпространен майчин език в света. От испански преводи най-често имат нужда частните лица, които живеят и пътуват между двете страни, следователно най-често се превеждат документи като нотариални актове, банкови извлечения и удостоверения и други.


Как най-търсените езици влияят на преводаческата услуга?


Можете да си представите, че днес е много по-лесно да се намери професионален преводач с английски език в България, отколкото с корейски или фински например. 

По тази и други причини, преводаческите агенции по принцип делят езиците на групи. Групите са оформени не само по разпространението и търсенето на езика, но по броя експерти преводачи в страната, сложността на езика и др. 

Основно групите са 3 на брой:
  • широко-разпространени европейски езици
  • други европейски езици
  • азиатски/екзотични езици

Това разделение е не само за по-лесното ориентиране, но и влияе на финалната цена за превод на страница. Тоест, превод от български на английски език ще е на по-ниска цена от превод от български на китайски, например.

Ако имате нужда от превод на един от най-търсените езици…


То може да сте спокойни, че по-лесно ще намерите агенция, която да има капацитета и възможността да изпълни вашата поръчка. Много е вероятно срокът за изпълнението ѝ да е по-кратък, но все пак, за да сте спокойни, че ще получите превода в нужния ви срок, по-добре не чакайте до последния момент!

Ако имате обемен текст или набор от документи, то агенцията трябва да може да ви предостави възможност за сформиране на екип от експертни преводачи и редактори за по-бързото му изпълнение.


Ако имате нужда от превод на по-редки езици…


То планирайте достатъчно време за вашия преводачески проект, за да може агенцията, на която се доверите, да намери най-подходящия преводач за нужната ви езикова комбинация и специфика на терминологията.

Подгответе се и като знаете ориентировъчен бюджет, в който трябва да се вместите, за да може агенцията да е наясно и да избере най-добрия подход за проекта ви. В нашия блог може да прочетете кои са най-трудните езици за превод.



Как ние можем да ви помогнем?


Ние от Арте.Док можем да преведем вашите текстове и документи на 36 езика. В 1-ва група (на най-разпространените езици) са включени: английски, италиански, немски, френски и руски език.

За тези езици работим с голям брой професионални преводачи в страната, което позволява: 
  • бърза реакция и предоставяне на оферта при запитване
  • сформиране на експертни екипи от преводачи и редактори при обемни преводи
  • експерти в различни терминологични области – правна, медицинска, техническа, икономическа и др.
  • възможност за по-кратки срокове за изпълнение на поръчката за превод


Отличаваме се от другите агенция благодарение на разработената от нас АРТЕ 5Е система „Гарантиран качествен превод“, която прилагаме за всеки проект.

По този начин, комбинацията от множеството експертни преводачи, с които работим за най-често търсените езици за превод, заедно със системата ни АРТЕ 5Е и технологичните нововъведения, можем да ви гарантираме качествен превод в уговорения срок, дори при големи обеми!

Ние вярваме, че с внимателно планиране и малко креативност всичко е възможно. Ето защо ние сме точната преводаческа агенция за вас!

Категории въпроси

Клиентите за нас

Повече

Последно от блог

Актуална информация