На 20 ноември 2012 г. служители от Агенция за преводи и легализация Аrte.doc участваха в организирания в СТЦ „Интерпред" в София семинар на тема „Новите SEO правила". По време на семинара бяха представени и разяснени новите радикални промени в алгоритмите на Google, новостите и добрите практики при популяризирането на интернет страници и подбора на качествено съдържание, методите за систематично оптимизиране на уебсайтове, насочени към международния пазар, маркетинговите похвати за търсачки на български език и др.
Текущото обучение на нашите служители и запознаването им с най-новите тенденции в областта на електронното съдържание, дизайна и интерфейса на уебсайтове и възможностите на онлайн медиите допринася за качеството на нашата работата и на нашите продукти. То е и в пряка връзка с предоставяните от на преводачески услуги и ще бъде от полза за клиентите, които ще намират по-лесно търсената информацията, ще спестяват време и ще могат да правят информиран избор.
Специфичен експертен превод - Р и М България / 14.02.2023
Р и М България ЕООД е част от швейцарската компания Райхле & Де-Масари АГ - лидер в производството, продажбата и инсталирането на системи за структурно окабеляване и изграждане на оптични мрежи.С настоящето...
Р & М България ЕООД / 14.02.2023
Отзив за качествен превод на фотоволтаични системи - VVT Engineering
В сектора на възобновяемата енергия, където времето е от съществено значение, ВВТ Инженеринг ЕООД намери надежден партньор в Агенция за преводи Арте.Док.Изискахме експресен превод и легализация на...
ВВТ Инженеринг ЕООД / 29.01.2024
Отзив за експертна редакция след невронен превод на текст за обучение на AI чатбот
Представлявам Umni.bg - безкодова AI чатбот платформа, която дава възможност на малки и средни предприятия да подобрят обслужването на клиентите и своя маркетинг и продажби чрез интегрирането на разговорен AI...